Hi there, tudo certinho por aí?
Hoje desvendamos uma palavra que raramente aparece nos livros didáticos, mas que dá um toque sensacional ao seu inglês: afoot. Embora tenha relação com pés na origem, seu uso atual é para indicar que algo está acontecendo ou a caminho. Prepare-se para adicionar essa joia ao seu vocabulário. Are you ready? Let’s do this!
TRADUÇÃO
Basicamente, afoot significa em andamento, acontecendo ou em progresso. Pense nela como uma maneira mais elegante e um pouco mais formal de dizer happening ou underway. Vejamos exemplos traduzidos e contextualizados. Let’s do this!
EXEMPLOS
What sort of mischief is afoot here? (Que tipo de travessura está acontecendo aqui?)
There’s a plan afoot to build a new community center. (Há um plano em andamento para construir um novo centro comunitário.)
Changes are afoot in the company’s management. (Mudanças estão em andamento na gerência da empresa.)
Rumors of a merger are afoot. (Boatos de uma fusão estão circulando/acontecendo.)
A new initiative is afoot to improve public transport. (Uma nova iniciativa está em andamento para melhorar o transporte público.)
Something strange is afoot in the old house. (Algo estranho está acontecendo na casa antiga.)
The detective sensed that a major conspiracy was afoot. (O detetive sentiu que uma grande conspiração estava em andamento.)
Preparations for the festival are afoot. (Os preparativos para o festival estão em andamento.)
He wondered what schemes were afoot behind the closed doors. (Ele se perguntou que esquemas estavam acontecendo/sendo tramados a portas fechadas.)
With elections afoot, the political climate is tense. (Com as eleições se aproximando/em andamento, o clima político está tenso.)
Exciting developments are afoot in the field of artificial intelligence. (Desenvolvimentos empolgantes estão em andamento no campo da inteligência artificial.)
There’s a lot of speculation afoot about the new product launch. (Há muita especulação em andamento sobre o lançamento do novo produto.)

She could tell by the hushed whispers that something important was afoot. (Ela podia perceber pelos sussurros que algo importante estava acontecendo.)
A major reform of the education system is afoot. (Uma grande reforma do sistema educacional está em andamento.)
He warned that trouble was afoot if they didn’t act quickly. (Ele avisou que problemas estavam a caminho/em andamento se eles não agissem rapidamente.)
Significant changes are afoot in the global economy. (Mudanças significativas estão em andamento na economia global.)
The children knew that an adventure was afoot. (As crianças sabiam que uma aventura estava para começar/em andamento.)
Despite the calm, a sense of unrest was afoot in the city. (Apesar da calma, um sentimento de inquietação estava em andamento na cidade.)
Negotiations for the new contract are afoot. (As negociações para o novo contrato estão em andamento.)
There’s a new trend afoot in fashion. (Há uma nova tendência em andamento na moda.)
The general suspected that a military operation was afoot. (O general suspeitava que uma operação militar estava em andamento.)
What kind of secret project is afoot in that lab? (Que tipo de projeto secreto está em andamento naquele laboratório?)
With the holidays afoot, everyone is feeling festive. (Com os feriados se aproximando/em andamento, todos estão se sentindo festivos.)
A movement for environmental protection is afoot worldwide. (Um movimento pela proteção ambiental está em andamento em todo o mundo.)
Veja também:
⇒ Diálogo avançado para praticar: THE BEEF! (Treta no Metrô!)
⇒ LUCKY BREAK | O que significa esta expressão








