CAN’T GET ENOUGH OF | O que significa esta expressão

Hoje a gente vai falar sobre aquela paixãozinha, aquele vício bom que te faz querer mais e mais de alguma coisa! Sabe quando você descobre uma música, uma comida, um hobby ou até uma companhia que te deixa completamente viciado, sem conseguir ter o suficiente? Em inglês, a expressão perfeita para descrever essa química irresistível é can't get enough of. Prepare-se para mergulhar no significado dessa expressão que transborda puro gostar, com exemplos práticos e traduções que vão te mostrar como expressar seus vícios favoritos em inglês. Curioso para saber do que a gente não se cansa hoje? Então, chega mais e vamos nessa onda de puro prazer! Let’s do this!

Compartilhe:

Sumário

EBOOK GRATUITO

Fluente para sempre

Dicas para aprender inglês e nunca mais esquecer

Hi there, tudo certinho por aí?

Hoje a gente vai falar sobre aquela paixãozinha, aquele vício bom que te faz querer mais e mais de alguma coisa! Sabe quando você descobre uma música, uma comida, um hobby ou até uma companhia que te deixa completamente viciado, sem conseguir ter o suficiente? Em inglês, a expressão perfeita para descrever essa química irresistível é can’t get enough of. Prepare-se para mergulhar no significado dessa expressão que transborda puro gostar, com exemplos práticos e traduções que vão te mostrar como expressar seus vícios favoritos em inglês. Curioso para saber do que a gente não se cansa hoje? Então, chega mais e vamos nessa onda de puro prazer! Let’s do this!

EXEMPLOS

I can’t get enough of this new song; I’ve been listening to it all day. (Eu não me canso dessa música nova; tenho escutado o dia todo.)

She can’t get enough of the chocolate cake her mom makes. (Ela não se farta do bolo de chocolate que a mãe dela faz.)

We can’t get enough of the beautiful scenery on our vacation. (Nós não nos fartamos da bela paisagem nas nossas férias.)

He can’t get enough of playing video games in his free time. (Ele não se cansa de jogar videogames no tempo livre dele.)

They can’t get enough of the new coffee shop downtown. (Eles não se fartam da nova cafeteria no centro da cidade.)

I can’t get enough of spending time with my grandchildren. (Eu não me canso de passar tempo com meus netos.)

She can’t get enough of reading mystery novels. (Ela não se farta de ler romances de mistério.)

We can’t get enough of the fresh air and sunshine at the park. (Nós não nos fartamos do ar fresco e do sol no parque.)

He can’t get enough of the thrill of riding his motorcycle. (Ele não se cansa da emoção de andar de moto.)

They can’t get enough of the funny cat videos online. (Eles não se fartam dos vídeos engraçados de gatos online.)

I can’t get enough of the way he makes me laugh. (Eu não me canso do jeito que ele me faz rir.)

She can’t get enough of learning new languages. (Ela não se farta de aprender novas línguas.)

We can’t get enough of the peace and quiet of the countryside. (Nós não nos fartamos da paz e do sossego do campo.)

He can’t get enough of the spicy food at that restaurant. (Ele não se cansa da comida apimentada daquele restaurante.)

They can’t get enough of playing with their new puppy. (Eles não se fartam de brincar com o novo cachorrinho deles.)

I can’t get enough of the smell of freshly baked bread. (Eu não me canso do cheiro de pão fresco.)

She can’t get enough of watching romantic comedies. (Ela não se farta de assistir a comédias românticas.)

We can’t get enough of exploring new hiking trails. (Nós não nos fartamos de explorar novas trilhas para caminhada.)

He can’t get enough of the feeling of the wind in his hair while driving. (Ele não se cansa da sensação do vento no cabelo enquanto dirige.)

They can’t get enough of the vibrant colors of the sunset. (Eles não se fartam das cores vibrantes do pôr do sol.)

I can’t get enough of the way she sings. (Eu não me canso do jeito que ela canta.)

She can’t get enough of the challenge of solving puzzles. (Ela não se farta do desafio de resolver quebra-cabeças.)

We can’t get enough of the friendly atmosphere in this town. (Nós não nos fartamos da atmosfera amigável desta cidade.)

He can’t get enough of the taste of homemade pizza. (Ele não se cansa do sabor da pizza caseira.)

Veja também:

⇒ VERBO TO BE – Guia Completo com Exemplos

⇒ END UP | O que significa este phrasal verb

⇒ THERE IS e THERE ARE – Como usar em Inglês

⇒ Inglês com THE BEAR: O Segredo do Sucesso

EBOOK GRATUITO

Fluente para sempre

Dicas para aprender inglês e nunca mais esquecer

Picture of Adir Ferreira
Adir Ferreira

Professor poliglota, desde 2007 produz conteúdo online e é autor dos cursos Inglês Autêntico, Destrave seu Inglês, Curso de Listening Intermediário e também do Curso de Present Perfect.

Sumário

Meus livros

Remix Verbal – Guia Moderno de Phrasal Verbs

R$ 60,88

Inglês da Telinha – Expressões Idiomáticas das Séries Americanas

R$ 45,89

A chave do aprendizado da língua inglesa

R$ 73,24

Meus cursos

Inglês com Friends

R$ 35,00

Inglês Autêntico

R$ 68,00

Seja o primeiro a saber o que acontece por aqui

Novidades no blog, cursos e descontos exclusivos

Ao enviar, você concorda com a nossa Política de Privacidade e Termos de Uso.

Você está inscrito em nossa Newsletter

A partir de agora você vai ficar por dentro de todas as nossas novidades, cursos e descontos.

Utilizamos cookies para melhorar sua experiência em nosso site. Acesse: Política de Privacidade e Termos de Uso.