E aí, tudo certinho por aí?
Hoje a gente vai direto ao ponto com uma expressão curta, grossa e super útil: time’s up! Sabe aquela hora que não dá mais pra enrolar, o prazo final chegou, o momento de agir é agora? Pois é, essa é a vibe do time’s up. Prepare-se para entender em quais situações usar essa expressão que não deixa margem para dúvidas, com exemplos práticos e traduções pra você não perder o timing! O relógio está correndo, bora aprender o que significa time’s up? ⏰💨
EXEMPLOS
Time’s up! Please put your pens down. (Tempo esgotado! Por favor, larguem as canetas.)
The game clock shows zero; time’s up! (O cronômetro do jogo mostra zero; tempo esgotado!)
We’ve been waiting for an hour; time’s up, we’re leaving. (Nós esperamos por uma hora; tempo esgotado, nós vamos embora.)
Your free trial is over; time’s up. (Seu teste gratuito acabou; tempo esgotado.)
The auction is finished; time’s up, the item goes to the highest bidder. (O leilão terminou; tempo esgotado, o item vai para o maior lance.)
The deadline for submissions is today; time’s up at midnight. (O prazo para as inscrições é hoje; tempo esgotado à meia-noite.)
We gave you plenty of chances; time’s up for excuses. (Nós lhe demos muitas chances; tempo esgotado para desculpas.)
The parking meter just expired; time’s up, we need to move the car. (O parquímetro acabou de expirar; tempo esgotado, precisamos mover o carro.)

Your 15 minutes of fame are over; time’s up. (Seus 15 minutos de fama acabaram; tempo esgotado.)
The interview session is complete; time’s up, thank you for your time. (A sessão de entrevista está completa; tempo esgotado, obrigado pelo seu tempo.)
The sale ends tonight; time’s up at 11:59 PM. (A liquidação termina hoje à noite; tempo esgotado às 23h59.)
We’ve reached the end of our meeting; time’s up. (Chegamos ao final da nossa reunião; tempo esgotado.)
The voting booth is now closed; time’s up, your vote will not be counted. (A urna eleitoral agora está fechada; tempo esgotado, seu voto não será contado.)
Your opportunity to apply for the scholarship is over; time’s up. (Sua oportunidade de se inscrever para a bolsa de estudos acabou; tempo esgotado.)
The debate has concluded; time’s up for arguments. (O debate foi concluído; tempo esgotado para argumentos.)
We’ve run out of allocated time for this topic; time’s up, let’s move on. (Nós ficamos sem tempo alocado para este tópico; tempo esgotado, vamos seguir em frente.)

The warranty on your product has expired; time’s up for free repairs. (A garantia do seu produto expirou; tempo esgotado para reparos gratuitos.)
The waiting period is over; time’s up, you can now access the service. (O período de espera acabou; tempo esgotado, você agora pode acessar o serviço.)
Your permission to be here has expired; time’s up, you need to leave. (Sua permissão para estar aqui expirou; tempo esgotado, você precisa ir embora.)
The rehearsal is over; time’s up, see you tomorrow. (O ensaio acabou; tempo esgotado, vejo você amanhã.)
The grace period for late payments has ended; time’s up, late fees will now apply. (O período de tolerância para pagamentos atrasados terminou; tempo esgotado, taxas de atraso agora serão aplicadas.)
We’ve given you ample time to decide; time’s up, we need your answer now. (Nós lhe demos tempo suficiente para decidir; tempo esgotado, precisamos da sua resposta agora.)
The public comment period is now closed; time’s up for submissions. (O período de comentários públicos agora está fechado; tempo esgotado para as inscrições.)
Your temporary access has expired; time’s up, please log in with a full account. (Seu acesso temporário expirou; tempo esgotado, por favor, faça login com uma conta completa.)
Veja também:
⇒ Como usar a expressão PET PEEVE em Inglês
⇒ FALL APART | O que significa este phrasal verb