Hello there! Tudo certinho por aí? Espero que sim! Hoje aprendemos a diferença e como usar some e any em inglês. Vamos lá!
Acompanhe também com o vídeo abaixo.
SOME 01
Usamos some para indicar uma quantidade não específica (com substantivos contáveis e incontáveis) e podemos traduzir por algum, alguns, alguma, algumas, uns, umas e também um pouco. Este uso é exclusivo para frases afirmativas.
There are some books on the shelf. (Há alguns livros na prateleira.)
I bought some apples at the market. (Comprei algumas maçãs no mercado.)
She needs some advice about her career. (Ela precisa de alguns conselhos sobre sua carreira.)
There is some water in the glass. (Há um pouco de água no copo.)
We have some chairs in the living room. (Temos algumas cadeiras na sala de estar.)
He spilled some milk on the table. (Ele derramou um pouco de leite na mesa.)
There are some pictures on the wall. (Há algumas fotos na parede.)
She enjoys putting some sugar in her coffee. (Ela gosta de colocar um pouco de açúcar no café.)
They brought some flowers for the celebration. (Eles trouxeram algumas flores para a celebração.)
He needs some information before making a decision. (Ele precisa de algumas informações antes de tomar uma decisão.)
SOME 02
Some também é usado na forma interrogativa para fazer ofertas e pedidos.
Would you like some coffee? (Você gostaria de um pouco de café?)
Can I have some help with this task? (Posso ter um pouco de ajuda com essa tarefa?)
Would you like some cookies? (Você gostaria de alguns biscoitos?)
Can I have some advice about my presentation? (Posso ter alguns conselhos sobre minha apresentação?)
Do you have some pens I could borrow? (Você tem algumas canetas que eu poderia pegar emprestado?)
Is there some information on this topic available? (Há alguma informação disponível sobre este tópico?)
Could you please provide some feedback on my writing? (Você poderia fornecer algum feedback sobre a minha escrita?)
ANY
Por outro lado, usamos any com frases interrogativas, negativas e afirmativas.
ANY 01
Aqui traduzimos any igual a some, mas tem uso na frase interrogativa.
Do you have any plans for the weekend? (Você tem algum plano para o final de semana?)
Is there any information about the event? (Há alguma informação sobre o evento?)
Do you have any suggestions for things to do on a rainy day? (Você tem alguma sugestão de coisas para fazer em um dia chuvoso?)
Is there any time available for a meeting later today? (Há algum horário disponível para uma reunião mais tarde hoje?)
Do you have any preference for the type of movie we should watch tonight? (Você tem alguma preferência para o tipo de filme que devemos assistir hoje à noite?)
Is there any restaurant nearby that serves vegetarian food? (Há algum restaurante próximo que sirva comida vegetariana?)
Do you have any resources you would recommend for learning a new language? (Você tem algum recurso que recomendaria para aprender um novo idioma?)
Is there any chance we could reschedule the meeting for tomorrow? (Há alguma chance de podermos remarcar a reunião para amanhã?)
ANY 02
Aqui a tradução é nenhum ou nenhuma.
He doesn’t have any experience in programming. (Ele não tem nenhuma experiência em programação.)
We didn’t receive any invitations to the party. (Não recebemos nenhum convite para a festa.)
There aren’t any apples in the fruit basket. (Não há nenhuma maçã na cesta de frutas.)
She didn’t have any difficulty solving the puzzle. (Ela não teve nenhuma dificuldade em resolver o quebra-cabeça.)
I haven’t made any plans for the weekend yet. (Eu não fiz nenhum plano para o fim de semana ainda.)
They didn’t find any errors in the report. (Eles não encontraram nenhum erro no relatório.)
ANY 03
Na frase afirmativa, any signfica qualquer.
You can take any book from the shelf; they’re all interesting. (Você pode pegar qualquer livro da prateleira; todos são interessantes.)
Feel free to choose any color for the room; they all look great. (Fique à vontade para escolher qualquer cor para o quarto; todas ficam ótimas.)
You have the freedom to visit any country you desire. (Você tem a liberdade de visitar qualquer país que desejar.)
She can wear any dress to the party; there’s no specific dress code. (Ela pode usar qualquer vestido para a festa; não há um código de vestimenta específico.)
You can order any dessert from the menu; they’re all delicious. (Você pode pedir qualquer sobremesa do cardápio; todas são deliciosas.)
You have the flexibility to schedule our meeting at any time that suits you. (Você tem a flexibilidade de agendar nossa reunião a qualquer momento que lhe convier.)
Feel free to invite any friends to the gathering; the more, the merrier. (Sinta-se à vontade para convidar qualquer amigo para o encontro; quanto mais, melhor.)
She has the ability to solve any problem that comes her way. (Ela tem a capacidade de resolver qualquer problema que apareça em seu caminho.)
Por hoje é só! No vemos em breve!
Veja também:
⇒ Como usar o PRESENT PERFECT corretamente em Inglês
⇒ Os Principais usos de GET em Inglês (2023)