LIVEN UP | O que significa este phrasal verb

Hoje aprendemos outro phrasal verb muito útil em inglês: to liven up. Acompanhe com exemplos traduzidos e contextualizados em inglês americano. Let's do this, meninada!

Compartilhe:

Sumário

Hi there, tudo certinho por aí?

Hoje aprendemos o phrasal verb liven up!

TRADUÇÃO

Liven up significa to become more interesting and exciting (tornar algo mais interessante ou animado).

EXEMPLOS

The music really helped to liven up the party. (A música realmente ajudou a animar a festa.)

Let’s add some decorations to liven up the room. (Vamos adicionar algumas decorações para animar o ambiente.)

She tried to liven up the conversation by telling a joke. (Ela tentou animar a conversa contando uma piada.)

We need to liven up this presentation with some visuals. (Precisamos animar essa apresentação com alguns visuais.)

A little bit of color can liven up a dull outfit. (Um pouco de cor pode dar vida a uma roupa sem graça.)

The crowd livened up when the band started playing. (A multidão se animou quando a banda começou a tocar.)

The host asked everyone to dance to liven up the atmosphere. (O anfitrião pediu para todos dançarem para animar o ambiente.)

A good meal always livens up my mood. (Uma boa refeição sempre melhora meu humor.)

The teacher told a funny story to liven up the lesson. (O professor contou uma história engraçada para animar a aula.)

They brought in a comedian to liven up the event. (Eles trouxeram um comediante para animar o evento.)

A few flowers in the garden could really liven up the place. (Algumas flores no jardim poderiam realmente dar vida ao local.)

We should invite more people to liven up the gathering. (Devemos convidar mais pessoas para animar a reunião.)

Her energetic dance moves livened up the performance. (Seus movimentos de dança enérgicos animaram a apresentação.)

He put on some upbeat music to liven up his workout. (Ele colocou uma música animada para dar mais energia ao seu treino.)

The discussion livened up after a few controversial topics were introduced. (A discussão ficou mais animada depois que alguns tópicos polêmicos foram introduzidos.)

A splash of lemon can liven up any dish. (Uma pitada de limão pode dar vida a qualquer prato.)

We should play a game to liven up the meeting. (Devemos jogar um jogo para animar a reunião.)

Her bright scarf really livens up her whole outfit. (Seu cachecol colorido realmente dá vida ao seu look.)

The team livened up after their coach gave a motivational speech. (O time se animou depois que o treinador fez um discurso motivacional.)

A few fun activities will liven up the workshop. (Algumas atividades divertidas vão animar o workshop.)

The movie really livened up after the action scenes started. (O filme realmente ficou mais animado depois que as cenas de ação começaram.)

Veja também:

⇒ 18 Maneiras de dizer RICH (rico) em Inglês

⇒ Como dizer VALE NIGHT em Inglês

⇒ ON THAT NOTE | O que significa esta expressão

⇒ INGLÊS PARA NEGÓCIOS 04 | Diálogo para Praticar + Expressões (Business English)

Picture of Adir Ferreira
Adir Ferreira

Professor poliglota, desde 2007 produz conteúdo online e é autor dos cursos Inglês Autêntico, Destrave seu Inglês, Curso de Listening Intermediário e também do Curso de Present Perfect.

Sumário

EBOOK GRAUITO

Fluente para sempre

Dicas para aprender inglês e nunca mais esquecer

Meus livros

Remix Verbal – Guia Moderno de Phrasal Verbs

R$ 60,88

Inglês da Telinha – Expressões Idiomáticas das Séries Americanas

R$ 45,89

A chave do aprendizado da língua inglesa

R$ 73,24

Meus cursos

Inglês com Friends

R$ 35,00

Inglês Autêntico

R$ 68,00

Seja o primeiro a saber o que acontece por aqui

Novidades no blog, cursos e descontos exclusivos

Ao enviar, você concorda com a nossa Política de Privacidade e Termos de Uso.

Você está inscrito em nossa Newsletter

A partir de agora você vai ficar por dentro de todas as nossas novidades, cursos e descontos.

Utilizamos cookies para melhorar sua experiência em nosso site. Acesse: Política de Privacidade e Termos de Uso.