PICK UP | O que significa este phrasal verb

Pick up é um dos phrasal verbs que têm mais significados em inglês. Hoje aprendemos todos eles com exemplos traduzidos e contextualizados. Bons Estudos, meninada!

Compartilhe:

Sumário

Hi there, tudo certinho por aí?

Hoje aprendemos os vários significados do phrasal verb pick up. Let’s do this!

LEVANTAR

Usamos pick up para pegar ou levantar algo ou alguém que está em posição inferior, usando as mãos.

Can you pick up that box and move it to the other room? (Você pode pegar aquela caixa e mover para o outro quarto?)

I picked up the baby whenever she cried. (Eu pegava o bebê sempre que ela chorava.)

Please pick up your toys before dinner. (Por favor, recolha seus brinquedos antes do jantar.)

He bent down to pick up the coins that had fallen out of his pocket. (Ele se abaixou para pegar as moedas que tinham caído do seu bolso.)

She picked up the puppy and gave it a hug. (Ela pegou o filhote e deu-lhe um abraço.)

BUSCAR

Aqui significa buscar algo ou alguém em algum lugar.

I’ll pick up the kids from school today. (Eu vou buscar as crianças na escola hoje.)

Can you pick up my dry cleaning on your way home? (Você pode pegar minha roupa na lavanderia a seco no caminho de casa?)

We need to pick up the cake for the party tonight. (Precisamos buscar o bolo para a festa esta noite.)

Remember to pick up some milk when you go to the store. (Lembre-se de pegar um pouco de leite quando você for à loja.)

She offered to pick up my prescription while she was out. (Ela se ofereceu para pegar minha receita enquanto estava fora.)

APRENDER

Pick up também significa aprender algo na prática.

She was able to pick up Italian just by spending a summer in Italy. (Ela conseguiu aprender italiano apenas passando um verão na Itália.)

Children pick up new languages so quickly compared to adults. (Crianças aprendem novos idiomas tão rapidamente em comparação com adultos.)

I picked up the basics of coding by experimenting with different software. (Eu aprendi o básico de programação experimentando diferentes softwares.)

He picked up playing the guitar by watching online tutorials. (Ele aprendeu a tocar violão assistindo tutoriais online.)

After moving to Japan, she was able to pick up Japanese through daily conversations with locals. (Após se mudar para o Japão, ela conseguiu aprender japonês através de conversas diárias com os locais.)

The nurse had picked up the information from a conversation she overheard. (A enfermeira pegou as informações de uma conversa que ela entreouviu.)

COMPRAR

Aqui pick up significa comprar algo com desconto.

I managed to pick up some designer clothes at half price during the sale. (Consegui comprar algumas roupas de grife pela metade do preço durante a promoção.)

She picked up a vintage guitar for almost nothing at a garage sale. (Ela comprou uma guitarra vintage por quase nada em uma venda de garagem.)

You can often pick up good books for very little at charity shops. (Você pode frequentemente encontrar bons livros por muito pouco em lojas de caridade.)

They picked up a used car for a great price, it was a real steal. (Eles compraram um carro usado por um ótimo preço, foi uma verdadeira pechincha.)

He picked up some amazing deals on electronics during the Black Friday sales. (Ele fez algumas compras incríveis de eletrônicos durante as promoções de Black Friday.)

RECEBER

Significa angariar, receber (votos, prêmios, etc).

The film is expected to pick up several awards at the festival. (O filme espera ganhar vários prêmios no festival.)

She picked up the most votes in the first round of the election. (Ela obteve a maioria dos votos no primeiro turno da eleição.)

The company picked up a lucrative contract from the government. (A empresa conseguiu um contrato lucrativo do governo.)

Despite the controversy, the candidate managed to pick up significant support. (Apesar da controvérsia, o candidato conseguiu obter um apoio significativo.)

The novel picked up the best fiction award last year. (O romance ganhou o prêmio de melhor ficção no ano passado.)

CAPTAR

Usado quando se captam sinais.

The radio started to pick up the signal as we got closer to the city. (O rádio começou a captar o sinal à medida que nos aproximávamos da cidade.)

Can this old antenna still pick up any channels? (Esta antiga antena ainda consegue captar algum canal?)

My phone couldn’t pick up a Wi-Fi signal in the basement. (Meu telefone não conseguia captar um sinal de Wi-Fi no porão.)

The scanner is designed to pick up frequencies that are usually hard to detect. (O scanner é projetado para captar frequências que geralmente são difíceis de detectar.)

Her new hearing aid can pick up sounds from a considerable distance. (O novo aparelho auditivo dela consegue captar sons de uma distância considerável.)

PERCEBER

Pick up também é usado quando sentimos ou percebemos algo.

She quickly picked up on the tension in the room. (Ela rapidamente percebeu a tensão no ambiente.)

He didn’t pick up on her sarcasm and took everything she said seriously. (Ele não captou o sarcasmo dela e levou tudo o que ela disse a sério.)

I hope they pick up on the hints I’ve been dropping about what I want for my birthday. (Espero que eles percebam as indiretas que tenho dado sobre o que quero de aniversário.)

It’s impressive how children pick up on the emotions of adults around them. (É impressionante como as crianças captam as emoções dos adultos ao seu redor.)

The team didn’t pick up on the urgency of the situation until it was almost too late. (A equipe não percebeu a urgência da situação até que quase foi tarde demais.)

Police dogs picked up the scent of the two men from clothes they had left behind. (Cães policiais sentiram o cheiro dos dois homens nas roupas que eles haviam deixado para trás.)

ADOECER

Igual a português, também pode significar pegar, no sentido de pegar doenças.

I think I picked up the flu at the office last week. (Eu acho que peguei a gripe no escritório na semana passada.)

Many children pick up colds at school during the winter. (Muitas crianças pegam resfriados na escola durante o inverno.)

Be careful not to pick up any germs while you’re in the hospital. (Tenha cuidado para não pegar nenhum germe enquanto estiver no hospital.)

He picked up a stomach virus after eating at that new restaurant. (Ele pegou um vírus estomacal depois de comer naquele restaurante novo.)

Travelers sometimes pick up exotic diseases when visiting other countries. (Os viajantes às vezes pegam doenças exóticas ao visitar outros países.)

RETOMAR

Quando retomamos uma atividade, também usamos pick up.

After the holiday break, we will pick up where we left off with the project. (Após as férias, continuaremos de onde paramos com o projeto.)

She decided to pick up her guitar lessons again after a year-long hiatus. (Ela decidiu retomar as aulas de violão após um hiato de um ano.)

Once the rain stopped, the workers picked up their tools and resumed the construction. (Quando a chuva parou, os trabalhadores pegaram suas ferramentas e retomaram a construção.)

Can you pick up the thread of your argument? I’m interested in hearing the rest. (Você pode retomar o fio da sua argumentação? Estou interessado em ouvir o resto.)

They had to pause the research due to funding issues, but they’re planning to pick it up again next year. (Eles tiveram que pausar a pesquisa devido a problemas de financiamento, mas estão planejando retomá-la no próximo ano.)

PAQUERAR

Pick up também significa passar uma cantada em alguém.

He’s always trying to pick up women at the bar. (Ele está sempre tentando paquerar mulheres no bar.)

She managed to pick up a guy at the party last night. (Ela conseguiu conquistar um cara na festa ontem à noite.)

Some people go to clubs just to pick up strangers. (Algumas pessoas vão a clubes apenas para flertar com desconhecidos.)

He has a knack for picking up girls wherever he goes. (Ele tem um talento para seduzir garotas onde quer que ele vá.)

After her breakup, she wasn’t interested in picking up anyone for a while. (Após o término, ela não estava interessada em envolver-se com alguém por um tempo.)

Também temos a forma pick-up line (cantada, xaveco).

That’s the most creative pick-up line I’ve ever heard. (Essa é a cantada mais criativa que eu já ouvi.)

He thought his pick-up line was smooth, but it just made her laugh. (Ele achou que sua cantada fosse suave, mas isso apenas fez ela rir.)

Can you teach me a good pick-up line? (Você pode me ensinar uma boa cantada?)

I’m not good at pick-up lines, but I really wanted to talk to you. (Eu não sou bom com cantadas, mas eu realmente queria falar com você.)

She rolled her eyes at his pick-up line, but then she smiled. (Ela revirou os olhos para a cantada dele, mas depois sorriu.)

MELHORAR

Quando algo melhora, também usamos pick up.

After a sluggish start, the business began to pick up during the summer months. (Após um início lento, o negócio começou a melhorar durante os meses de verão.)

Her spirits picked up when she heard the good news. (O ânimo dela melhorou quando ela ouviu a boa notícia.)

Sales are expected to pick up in the next quarter. (Espera-se que as vendas aumentem no próximo trimestre.)

Once the rain stopped, the pace of the game picked up. (Uma vez que a chuva parou, o ritmo do jogo aumentou.)

As the evening progressed, the wind started to pick up. (Conforme a noite avançava, o vento começou a aumentar.)

ATENDER

Se o telefone toca, please pick it up!

I’ll pick up the phone as soon as I finish this email. (Vou atender o telefone assim que terminar este e-mail.)

Can you pick up the call? I’m driving right now. (Você pode atender a ligação? Estou dirigindo agora.)

She didn’t pick up, so I left a voicemail. (Ela não atendeu, então eu deixei uma mensagem de voz.)

If the phone rings, could you please pick up? I’m expecting an important call. (Se o telefone tocar, você pode atender, por favor? Estou esperando uma ligação importante.)

He was quick to pick up the phone, hoping it was the call he had been waiting for. (Ele foi rápido para atender o telefone, esperando que fosse a ligação que ele estava esperando.)

ARRUMAR

Pick up aqui é usado quando pegamos as coisas do chão e as organizamos.

Before going to bed, I always pick up my room to keep it neat. (Antes de ir para cama, eu sempre arrumo meu quarto para mantê-lo arrumado.)

Can you help me pick up the living room before our guests arrive? (Você pode me ajudar a arrumar a sala antes de nossos convidados chegarem?)

After the party, we had to pick up the house because it was a mess. (Depois da festa, tivemos que arrumar a casa porque estava uma bagunça.)

It’s easier to focus on work when I’ve picked up my office space. (É mais fácil focar no trabalho quando eu arrumei meu espaço de escritório.)

Every Saturday, we spend some time picking up the garage to keep it organized. (Todo sábado, gastamos um tempo arrumando a garagem para mantê-la organizada.)

Veja também:

⇒ Como usar o GENITIVO em Inglês (‘S)

⇒ CRANK OUT | O que significa este phrasal verb

⇒ SET UP | O que significa este phrasal verb

⇒ AT HAND | O que significa esta expressão

Picture of Adir Ferreira
Adir Ferreira

Professor poliglota, desde 2007 produz conteúdo online e é autor dos cursos Inglês Autêntico, Destrave seu Inglês, Curso de Listening Intermediário e também do Curso de Present Perfect.

Sumário

EBOOK GRAUITO

Fluente para sempre

Dicas para aprender inglês e nunca mais esquecer

Meus livros

Remix Verbal – Guia Moderno de Phrasal Verbs

R$ 60,88

Inglês da Telinha – Expressões Idiomáticas das Séries Americanas

R$ 45,89

A chave do aprendizado da língua inglesa

R$ 73,24

Meus cursos

Inglês com Friends

R$ 35,00

Inglês Autêntico

R$ 68,00

Seja o primeiro a saber o que acontece por aqui

Novidades no blog, cursos e descontos exclusivos

Ao enviar, você concorda com a nossa Política de Privacidade e Termos de Uso.

Você está inscrito em nossa Newsletter

A partir de agora você vai ficar por dentro de todas as nossas novidades, cursos e descontos.

Utilizamos cookies para melhorar sua experiência em nosso site. Acesse: Política de Privacidade e Termos de Uso.