Hi there, tudo certinho por aí?
Hoje aprendemos a palavra informal shush, que pode ser usada como uma interjeição e também como um verbo. Aprendemos com exemplos traduzidos e contextualizados. Are you ready? Let’s do this!
TRADUÇÃO
Shush é usado quando pedimos para alguém ficar quieto, seja numa interjeição como Shhh! ou também como verbo. Vejamos os exemplos.
EXEMPLOS
Shush! I’m trying to concentrate. (Shhh! Estou tentando me concentrar.)
The teacher had to shush the students several times. (A professora teve que mandar os alunos ficarem quietos várias vezes.)
He tried to shush the baby, but she kept crying. (Ele tentou acalmar o bebê, mas ela continuou chorando.)
Shush, don’t spoil the surprise! (Shhh, não estrague a surpresa!)
They shushed the dog when it started barking during the movie. (Eles mandaram o cachorro ficar quieto quando ele começou a latir durante o filme.)
Can you shush for a second? I’m on the phone. (Você pode ficar quieto por um segundo? Estou no telefone.)
The librarian walked over to shush the noisy kids. (A bibliotecária foi até lá para mandar as crianças barulhentas ficarem quietas.)
He put his finger to his lips to shush the crowd. (Ele colocou o dedo nos lábios para mandar a multidão se calar.)
The wind shushed through the trees, creating a soothing sound. (O vento passou pelas árvores, criando um som calmante.)
Stop trying to shush me! I have something important to say. (Pare de tentar me calar! Tenho algo importante para dizer.)
She gently shushed the baby to sleep. (Ela acalmou suavemente o bebê para dormir.)
I had to shush my friends during the movie. (Tive que mandar meus amigos ficarem quietos durante o filme.)
The teacher shushed the class when the principal walked in. (O professor mandou a turma ficar em silêncio quando o diretor entrou.)
Shush! You’re going to wake up the neighbors. (Shhh! Você vai acordar os vizinhos.)
The mom shushed her kids as they giggled in the waiting room. (A mãe mandou as crianças ficarem quietas enquanto riam na sala de espera.)
He tried to shush her, but she was too excited to stop talking. (Ele tentou fazê-la ficar quieta, mas ela estava muito empolgada para parar de falar.)
She made a shushing gesture when she heard footsteps. (Ela fez um gesto de “shhh” quando ouviu passos.)
The fans were shushed as the player prepared to take the penalty. (Os fãs foram mandados ficar quietos enquanto o jogador se preparava para cobrar o pênalti.)
Don’t shush me; I wasn’t the one making noise! (Não me mande calar; eu não fui quem fez barulho!)
Shush, I’m trying to hear what they’re saying. (Shhh, estou tentando ouvir o que eles estão dizendo.)
The tour guide shushed the group as they entered the quiet museum. (O guia turístico mandou o grupo ficar em silêncio ao entrar no museu silencioso.)
Veja também:
⇒ Texto com Áudio: What is Happiness?
⇒ BREAK UP | O que significa este phrasal verb