Hi there, tudo certinho por aí?
Neste post, vamos explorar o universo do phrasal verb step down, desvendando seu significado, origens e como utilizá-lo em diferentes contextos, desde o ambiente corporativo até o cenário político. Se você quer aprimorar seu inglês e entender melhor as sutilezas da comunicação, continue lendo! Let’s do this!
TRADUÇÃO
De acordo com o dicionário online da Cambridge, step down significa to leave an important job or position, especially to allow someone else to take your place (deixar um trabalho ou posição importante, especialmente para permitir que outra pessoa ocupe seu lugar). Vejamos exemplos contextualizados.
EXEMPLOS
The CEO decided to step down after 20 years with the company. (O CEO decidiu renunciar após 20 anos na empresa.)
Due to health reasons, the governor had to step down from his position. (Devido a razões de saúde, o governador teve que deixar seu cargo.)
The chairman announced his intention to step down at the next board meeting. (O presidente anunciou sua intenção de se afastar na próxima reunião do conselho.)
After the scandal, there was pressure for the minister to step down. (Após o escândalo, houve pressão para o ministro renunciar.)
She decided to step down from her leadership role to spend more time with her family. (Ela decidiu deixar seu cargo de liderança para passar mais tempo com sua família.)
The coach announced that he would step down at the end of the season. (O técnico anunciou que iria se demitir ao final da temporada.)
He chose to step down from the committee to focus on his research. (Ele escolheu se afastar do comitê para se concentrar em sua pesquisa.)
The queen eventually stepped down in favor of her son. (A rainha eventualmente abdicou em favor de seu filho.)
After facing criticism, the editor-in-chief decided to step down. (Após enfrentar críticas, o editor-chefe decidiu renunciar.)

The union leader announced his plans to step down after the current term. (O líder sindical anunciou seus planos de deixar o cargo após o mandato atual.)
She felt it was time to step down and let someone younger take over. (Ela sentiu que era hora de se afastar e deixar alguém mais jovem assumir.)
The pressure of the job caused him to step down earlier than planned. (A pressão do trabalho o fez renunciar antes do planejado.)
The treasurer was asked to step down following the financial irregularities. (O tesoureiro foi solicitado a deixar o cargo após as irregularidades financeiras.)
He decided to step down from his role as chairman but remained on the board. (Ele decidiu deixar seu cargo de presidente, mas permaneceu no conselho.)
The principal announced her decision to step down at the end of the academic year. (A diretora anunciou sua decisão de se aposentar ao final do ano letivo.)
After a long and successful career, he felt it was the right time to step down. (Após uma longa e bem-sucedida carreira, ele sentiu que era o momento certo de se afastar.)
She chose to step down to pursue other personal interests. (Ela escolheu deixar o cargo para seguir outros interesses pessoais.)
The team captain decided to step down to allow a new leader to emerge. (O capitão do time decidiu deixar a liderança para permitir que um novo líder surgisse.)

Following the investigation, several board members were forced to step down. (Após a investigação, vários membros do conselho foram forçados a renunciar.)
He announced his intention to step down gracefully and support his successor. (Ele anunciou sua intenção de se afastar graciosamente e apoiar seu sucessor.)
She felt it was her responsibility to step down after the project’s failure. (Ela sentiu que era sua responsabilidade renunciar após o fracasso do projeto.)
The aging politician decided to step down from his long-held seat. (O político idoso decidiu deixar seu cargo que ocupava há muito tempo.)
He chose to step down from his volunteer position due to increasing commitments. (Ele escolheu se afastar de sua posição de voluntário devido a compromissos crescentes.)
The company asked the executive to step down while they investigated the allegations. (A empresa pediu ao executivo para se afastar enquanto investigavam as alegações.)
Veja também:
⇒ SEND SOMEONE PACKING | O que significa esta expressão
⇒ O Plural dos Substantivos em Inglês (Plural of Nouns)