TEXTO TRADUZIDO: Families in Upheaval Worldwide (com áudio e tradução)

Hi there, tudo certinho por aí? Hoje você pratica sua leitura, sua audição e seu vocabulário com o inglês narrado em velocidade real neste texto também com tradução. Are you ready? Let’s do this!

Compartilhe:

Sumário

EBOOK GRATUITO

Fluente para sempre

Dicas para aprender inglês e nunca mais esquecer

Hi there, tudo certinho por aí?

Hoje você pratica sua leitura, sua audição e seu vocabulário com o inglês narrado em velocidade real neste texto também com tradução. Are you ready? Let’s do this!

TEXTO TRADUZIDO

Families in Upheaval Worldwide, Mothers are Carrying Increasing Responsibility, 

by Tamar Lewin. 

Famílias em Transformação no Mundo Todo, Mães Estão Assumindo Responsabilidades Cada Vez Maiores,

por Tamar Lewin.

Around the world, in rich and poor countries alike, the structure of family life is undergoing profound changes, a new analysis of research from numerous countries has concluded. The idea that the family is a stable and cohesive unit in which father serves as economic provider and mother serves as emotional caregiver is a myth, said Judith Bruce, an author of the study. The reality is that trends like unwed motherhood, rising divorce rates, smaller households, and the feminization of poverty are not unique to America, but are occurring worldwide.

Em todo o mundo, tanto em países ricos quanto pobres, a estrutura da vida familiar está passando por mudanças profundas, concluiu uma nova análise de pesquisas de diversos países. A ideia de que a família é uma unidade estável e coesa, na qual o pai atua como provedor econômico e a mãe como cuidadora emocional, é um mito, disse Judith Bruce, uma das autoras do estudo. A realidade é que tendências como a maternidade fora do casamento, o aumento das taxas de divórcio, famílias menores e a feminização da pobreza não são exclusivas dos Estados Unidos, mas estão ocorrendo em todo o mundo.

The report, Families in Focus, was released Tuesday by the Population Council, an international non-profit group based in New York that studies reproductive health. It analyzed a variety of demographic and household studies from dozens of countries around the world. Among the major findings, whether because of abandonment, separation, divorce, or death of a spouse, marriages are dissolving with increasing frequency.

O relatório, Famílias em Foco, foi divulgado na terça-feira pelo Population Council, um grupo internacional sem fins lucrativos sediado em Nova York que estuda saúde reprodutiva. Ele analisou uma variedade de estudos demográficos e domiciliares de dezenas de países ao redor do mundo. Entre as principais descobertas, está o fato de que os casamentos estão se dissolvendo com frequência cada vez maior, seja por abandono, separação, divórcio ou morte de um dos cônjuges.

In many developed countries, divorce rates doubled between 1970 and 1990. And in less developed countries, about a quarter of first marriages end by the time women are in their 40s. Parents in their prime working years face growing burdens caring for children, who need to be supported through more years of education, and for their own parents, who are living longer.

Em muitos países desenvolvidos, as taxas de divórcio dobraram entre 1970 e 1990. E, em países menos desenvolvidos, cerca de um quarto dos primeiros casamentos termina quando as mulheres estão na casa dos 40 anos. Pais em seus anos mais produtivos enfrentam cargas cada vez maiores ao cuidar dos filhos, que precisam ser sustentados por mais anos de educação, e de seus próprios pais, que estão vivendo mais.

Unwed motherhood is increasingly common virtually everywhere, reaching as many as a third of all births in Northern Europe, for example. Children in single parent households, usually families with only a mother present, are much more likely to be poor than those who live with two parents, largely because of the loss of support from the fathers. Even in households where fathers are present, mothers are carrying increasing economic responsibility for children.

A maternidade fora do casamento é cada vez mais comum em praticamente todos os lugares, chegando a um terço de todos os nascimentos no norte da Europa, por exemplo. Crianças em lares monoparentais, geralmente famílias com apenas a mãe presente, têm muito mais chances de serem pobres do que aquelas que vivem com os dois pais, principalmente devido à perda do apoio dos pais. Mesmo em lares onde os pais estão presentes, as mães estão assumindo uma responsabilidade econômica cada vez maior pelos filhos.

The idea that families are changing in similar ways, even in very different cultures, should bring about new thinking on social policy, experts say. And in particular, on the role government should play in supporting families. The Population Council report says women around the world tend to work longer hours than men at home and on the job.

A ideia de que as famílias estão mudando de maneiras semelhantes, mesmo em culturas muito diferentes, deve levar a uma nova reflexão sobre políticas sociais, dizem os especialistas. E, em particular, sobre o papel que o governo deve desempenhar no apoio às famílias. O relatório do Population Council afirma que as mulheres em todo o mundo tendem a trabalhar mais horas do que os homens, tanto em casa quanto no trabalho.

In studies of 17 less developed countries, women’s work hours exceeded men’s by 30%. Data from 12 industrialized countries found that formally employed women worked about 20% longer hours than employed men. Women’s economic contributions also are becoming increasingly important.

Em estudos de 17 países menos desenvolvidos, as horas de trabalho das mulheres excederam as dos homens em 30%. Dados de 12 países industrializados mostraram que mulheres empregadas formalmente trabalham cerca de 20% mais horas do que homens empregados. A contribuição econômica das mulheres também está se tornando cada vez mais importante.

In Ghana, the report said, a third of households with children are maintained primarily by women. In the Philippines, women were found to contribute about a third of households’ cash income, but 55% of households support if the economic value of their activities at home, such as gathering wood or growing food, is included. In the United States, a Lewis Harris survey released earlier this month found that nearly half of employed married women contribute half or more of their family’s income.

Em Gana, disse o relatório, um terço das famílias com crianças é mantido principalmente por mulheres. Nas Filipinas, descobriu-se que as mulheres contribuem com cerca de um terço da renda monetária das famílias, mas com 55% do sustento familiar se for incluído o valor econômico de suas atividades em casa, como coletar lenha ou cultivar alimentos. Nos Estados Unidos, uma pesquisa da Lewis Harris divulgada no início deste mês descobriu que quase metade das mulheres casadas empregadas contribuem com metade ou mais da renda de suas famílias.

While the reason for entering the workforce may vary from country to country, women everywhere are finding that to give their children an adequate life, they must earn more money, said Miss Bruce, one of the report’s authors. In traditional Bangladesh, it may be because the husband was much older and died while the children were still young, she said. In sub-Saharan Africa, a woman might have a baby premaritally and have no strong connection with the father.

Embora as razões para entrar no mercado de trabalho possam variar de país para país, mulheres em todo o mundo estão descobrindo que, para dar uma vida adequada aos seus filhos, precisam ganhar mais dinheiro, disse a Srta. Bruce, uma das autoras do relatório. No Bangladesh tradicional, pode ser porque o marido era muito mais velho e morreu enquanto os filhos ainda eram jovens, disse ela. Na África Subsaariana, uma mulher pode ter um filho fora do casamento e não ter uma conexão forte com o pai.

Or she might have a husband who goes on to another polygamous marriage and supports the children of that union. In Asia, she added, the husband may have migrated for better economic opportunities and stop sending money after a year or two. And everywhere, parents are finding that there are fewer jobs that pay enough to support a family.

Ou ela pode ter um marido que parte para outro casamento poligâmico e sustenta os filhos dessa união. Na Ásia, acrescentou, o marido pode ter migrado em busca de melhores oportunidades econômicas e parar de enviar dinheiro após um ou dois anos. E, em todos os lugares, os pais estão descobrindo que há menos empregos que pagam o suficiente para sustentar uma família.

Even among rural people in less developed countries, Miss Bruce said, the need for a cash income is becoming more pressing. Parents all over the world have an increasing awareness that their children will need literacy and numeracy, Miss Bruce said. That means that instead of having their six-year-old working with them in the fields, they have to pay for school fees, uniforms, transportation, and supplies.

Mesmo entre as populações rurais de países menos desenvolvidos, disse a Srta. Bruce, a necessidade de uma renda monetária está se tornando mais urgente. Pais em todo o mundo estão cada vez mais cientes de que seus filhos precisarão de alfabetização e conhecimentos matemáticos, disse a Srta. Bruce. Isso significa que, em vez de ter seu filho de seis anos trabalhando com eles no campo, eles precisam pagar por taxas escolares, uniformes, transporte e materiais.

The fact that many developing countries have cut their spending for public education as part of their debt reduction plans creates further pressure on families, she said. One apparent exception to the general trends is Japan, where single-parent households and unwed motherhood have remained relatively rare. The Population Council report, written by Miss Bruce, Cynthia B. Lloyd, and Anne Leonard, found that while most countries have extensive data on women as mothers, there has been little research on men as fathers.

O fato de muitos países em desenvolvimento terem cortado seus gastos com educação pública como parte de seus planos de redução da dívida cria uma pressão ainda maior sobre as famílias, disse ela. Uma exceção aparente às tendências gerais é o Japão, onde lares monoparentais e a maternidade fora do casamento permanecem relativamente raros. O relatório do Population Council, escrito pela Srta. Bruce, Cynthia B. Lloyd e Anne Leonard, descobriu que, embora a maioria dos países tenha dados extensos sobre mulheres como mães, há pouca pesquisa sobre homens como pais.

But studies have found that although father’s income usually exceeds mother’s income, women usually contribute a larger proportion of their earnings to their household, while men keep more for their personal use. Collecting child support is also difficult. Among divorced fathers, three-quarters in Japan, almost two-thirds in Argentina, half in Malaysia, and two-fifths in the United States, do not pay child support, the report said.

Mas estudos descobriram que, embora a renda do pai geralmente supere a da mãe, as mulheres geralmente contribuem com uma proporção maior de seus ganhos para a família, enquanto os homens guardam mais para uso pessoal. Cobrar pensão alimentícia também é difícil. Entre os pais divorciados, três quartos no Japão, quase dois terços na Argentina, metade na Malásia e dois quintos nos Estados Unidos não pagam pensão alimentícia, disse o relatório.

Veja também:

⇒ Texto com Áudio: What is Happiness?

⇒ Texto com Áudio e Exercício: VIDEOGAMES DEBATE

⇒ THE AMERICAN CIVIL WAR | Texto Básico com Tradução (Áudio Nativo)

⇒ Texto Intermediário para Praticar: GREEN PACKAGING (B1 –  BRITÂNICO)

EBOOK GRATUITO

Fluente para sempre

Dicas para aprender inglês e nunca mais esquecer

Picture of Adir Ferreira
Adir Ferreira

Professor poliglota, desde 2007 produz conteúdo online e é autor dos cursos Inglês Autêntico, Destrave seu Inglês, Curso de Listening Intermediário e também do Curso de Present Perfect.

Sumário

Meus livros

Remix Verbal – Guia Moderno de Phrasal Verbs

R$ 60,88

Inglês da Telinha – Expressões Idiomáticas das Séries Americanas

R$ 45,89

A chave do aprendizado da língua inglesa

R$ 73,24

Meus cursos

Inglês com Friends

R$ 35,00

Inglês Autêntico

R$ 68,00

Seja o primeiro a saber o que acontece por aqui

Novidades no blog, cursos e descontos exclusivos

Ao enviar, você concorda com a nossa Política de Privacidade e Termos de Uso.

Você está inscrito em nossa Newsletter

A partir de agora você vai ficar por dentro de todas as nossas novidades, cursos e descontos.

Utilizamos cookies para melhorar sua experiência em nosso site. Acesse: Política de Privacidade e Termos de Uso.