WITHOUT FURTHER ADO | O que significa esta expressão [com áudio]

Neste post, você aprende o significado real de “without further ado”, expressão comum em apresentações, vídeos e palestras. Entenda por que ela significa sem mais delongas, vamos direto ao assunto, quando soa natural, quando pode parecer formal demais e como usá-la corretamente para tornar seu inglês mais fluente, natural e próximo do inglês falado no mundo real hoje para você.

Compartilhe:

Sumário

EBOOK GRATUITO

Fluente para sempre

Dicas para aprender inglês e nunca mais esquecer

Hi there, tudo certinho por aí?

Se você já assistiu a uma apresentação, um evento ou até um vídeo em inglês, com certeza já ouviu alguém dizer without further ado. Essa é uma daquelas expressões extremamente naturais no inglês falado e, ao mesmo tempo, quase sempre mal traduzidas ao pé da letra.

Quando alguém diz without further ado, a mensagem real é muito simples: sem mais demora, sem mais delongas, vamos direto ao ponto. É uma forma elegante e discursiva de encerrar a introdução e avançar para o que realmente importa.

No português, as equivalências mais naturais são: sem mais delongas, sem mais demora, vamos direto ao assunto.

Ao longo deste post, com os exemplos, você vai entender por que without further ado é uma fórmula típica de transição no discurso (especialmente em apresentações, vídeos, palestras e anúncios), quando ela soa natural, e quando pode soar formal demais, e como usá-la corretamente para deixar seu inglês mais fluente, mais natural e muito mais próximo do que você realmente ouve no mundo real.

Are you ready? Let’s do this!

EXEMPLOS

Without further ado, let’s get started with today’s training session on advanced communication skills. (Sem mais delongas, vamos começar a sessão de treinamento de hoje sobre habilidades avançadas de comunicação.)

Without further ado, I’d like to introduce our guest speaker, who has over twenty years of experience in international business. (Sem mais delongas, gostaria de apresentar nosso palestrante convidado, que tem mais de vinte anos de experiência em negócios internacionais.)

Without further ado, here are the official results of the competition, carefully reviewed by the jury. (Sem mais delongas, aqui estão os resultados oficiais da competição, cuidadosamente analisados pelo júri.)

Without further ado, she opened the envelope in front of the entire audience, visibly nervous. (Sem mais delongas, ela abriu o envelope na frente de todo o público, visivelmente nervosa.)

Without further ado, let me explain how this new online platform works in practice. (Sem mais delongas, deixe-me explicar como esta nova plataforma on-line funciona na prática.)

Without further ado, the meeting came to an end after almost three hours of intense discussion. (Sem mais delongas, a reunião chegou ao fim depois de quase três horas de discussões intensas.)

Without further ado, they announced the winner of this year’s innovation award. (Sem mais delongas, eles anunciaram o vencedor do prêmio de inovação deste ano.)

Without further ado, we moved on to the next topic on the agenda, which focused on budget planning. (Sem mais delongas, passamos para o próximo tópico da pauta, que se concentrava no planejamento do orçamento.)

Without further ado, he signed the contract in front of both companies’ representatives. (Sem mais delongas, ele assinou o contrato na frente dos representantes das duas empresas.)

Without further ado, let’s hear from the expert who led the research project. (Sem mais delongas, vamos ouvir o especialista que liderou o projeto de pesquisa.)

Without further ado, the show began with an impressive opening performance. (Sem mais delongas, o espetáculo começou com uma apresentação de abertura impressionante.)

Without further ado, she revealed the surprise she had been planning for months. (Sem mais delongas, ela revelou a surpresa que vinha planejando há meses.)

Without further ado, I’ll hand things over to my colleague, who will guide you through the next part of the workshop. (Sem mais delongas, vou passar a palavra ao meu colega, que vai conduzir a próxima parte do workshop.)

Without further ado, the team got back to work to meet the tight project deadline. (Sem mais delongas, a equipe voltou ao trabalho para cumprir o prazo apertado do projeto.)

Without further ado, let’s dive into today’s lesson on real-life English expressions. (Sem mais delongas, vamos mergulhar na aula de hoje sobre expressões do inglês da vida real.)

Without further ado, he answered the question clearly and with concrete examples. (Sem mais delongas, ele respondeu à pergunta de forma clara e com exemplos concretos.)

Without further ado, we can proceed with the plan that was approved by the management team. (Sem mais delongas, podemos prosseguir com o plano que foi aprovado pela equipe de gestão.)

Without further ado, she shared the good news with the entire team during the meeting. (Sem mais delongas, ela compartilhou a boa notícia com toda a equipe durante a reunião.)

Without further ado, the judge delivered the verdict after a long and complex trial. (Sem mais delongas, o juiz proferiu o veredito após um julgamento longo e complexo.)

Without further ado, let’s move on to the next exercise in your workbook.

(Sem mais delongas, vamos seguir para o próximo exercício do seu livro de atividades.)

Without further ado, the presentation continued with a detailed analysis of the market trends.

(Sem mais delongas, a apresentação continuou com uma análise detalhada das tendências de mercado.)

Without further ado, I’ll get straight to the point and explain the main objective of this meeting. (Sem mais delongas, vou direto ao ponto e explicar o principal objetivo desta reunião.)

Without further ado, they began the negotiations with their international partners. (Sem mais delongas, eles iniciaram as negociações com seus parceiros internacionais.)

Without further ado, the class officially started with a short introduction from the teacher. (Sem mais delongas, a aula começou oficialmente com uma breve introdução do professor.)

Veja também:

⇒ PRESENT PERFECT CONTINUOUS | Como  usar este tempo verbal em Inglês [com áudio]

⇒ H@CKEANDO A APRENDIZAGEM | Resumo do Livro (Podcast)

⇒ HAMLET – William Shakespeare | Resumo do Livro (Inglês + Português com Áudio)

⇒ GO OLD SCHOOL | O que significa esta expressão [com áudio]

EBOOK GRATUITO

Fluente para sempre

Dicas para aprender inglês e nunca mais esquecer

Picture of Adir Ferreira
Adir Ferreira

Professor poliglota, desde 2007 produz conteúdo online e é autor dos cursos Inglês Autêntico, Destrave seu Inglês, Curso de Listening Intermediário e também do Curso de Present Perfect.

Sumário

Meus livros

Hackeando o Aprendizado

R$ R$9,90

100 Diálogos em Inglês

R$ R$9,90

The Christmas Connection

R$ 9,90

Remix Verbal – Guia Moderno de Phrasal Verbs

R$ 16,52

Inglês da Telinha – Expressões Idiomáticas das Séries Americanas

R$ 10,90

A chave do aprendizado da língua inglesa

R$ 73,24

Meus cursos

Inglês com Friends

R$ 42,11

Inglês Autêntico

R$ 68,00

Seja o primeiro a saber o que acontece por aqui

Novidades no blog, cursos e descontos exclusivos

Ao enviar, você concorda com a nossa Política de Privacidade e Termos de Uso.

Você está inscrito em nossa Newsletter

A partir de agora você vai ficar por dentro de todas as nossas novidades, cursos e descontos.