Hello there, tudo certinho por aí?
Hoje aprendemos o phrasal verb iron out. Let’s do this!
TRADUÇÃO
Iron out tem sua origem no verbo iron, com o sentido de passar roupa, tirar rugas ou vincos. Portanto, iron out significa acertar detalhes, resolver mal-entendidos ou desacordos. Vejamos exemplos com traduções sugeridas.
EXEMPLOS
We need to iron out the details before finalizing the contract. (Precisamos acertar os detalhes antes de finalizar o contrato.)
The team had a meeting to iron out the issues with the new software. (A equipe teve uma reunião para resolver os problemas com o novo software.)
Let’s iron out any misunderstandings before they escalate. (Vamos esclarecer qualquer mal-entendido antes que se agrave.)
It took several discussions to iron out the disagreement between the parties. (Foram necessárias várias discussões para resolver o desacordo entre as partes.)
The negotiators are working to iron out a compromise that satisfies both sides. (Os negociadores estão trabalhando para encontrar um compromisso que satisfaça ambos os lados.)
We’ll meet tomorrow to iron out the kinks in the project plan. (Nos encontraremos amanhã para resolver as falhas no plano do projeto.)
The committee will iron out the logistics for the upcoming event. (O comitê vai acertar a logística para o próximo evento.)
It’s essential to iron out any issues in the partnership agreement. (É fundamental resolver quaisquer problemas no acordo de parceria.)
The team had a brainstorming session to iron out creative differences. (A equipe teve uma sessão de brainstorming para resolver diferenças criativas.)
We must iron out the scheduling conflicts to ensure a smooth workflow. (Devemos resolver os conflitos de agenda para garantir um fluxo de trabalho tranquilo.)
R$24,99 (PDF)
The project manager is determined to iron out the delays in the timeline. (O gerente de projeto está determinado a resolver os atrasos no cronograma.)
Let’s have a meeting to iron out the issues with the budget allocation. (Vamos ter uma reunião para resolver os problemas com a alocação do orçamento.)
The mediator helped the parties iron out their differences and reach a resolution. (O mediador ajudou as partes a resolverem suas diferenças e chegarem a uma resolução.)
The team will work overtime if necessary to iron out the glitches in the system. (A equipe vai trabalhar horas extras, se necessário, para resolver as falhas no sistema.)
It’s important to iron out any communication breakdowns in the team. (É importante resolver quaisquer falhas na comunicação na equipe.)
The leaders are meeting to iron out the final details of the trade agreement. (Os líderes estão se reunindo para acertar os detalhes finais do acordo comercial.)
Let’s iron out the issues with the software before releasing it to the public. (Vamos resolver os problemas com o software antes de lançá-lo ao público.)
The project team will iron out the logistics for the upcoming construction phase. (A equipe do projeto vai acertar a logística para a próxima fase de construção.)
The two countries are in talks to iron out a diplomatic solution to the dispute. (Os dois países estão em negociações para encontrar uma solução diplomática para a disputa.)
The management is committed to ironing out any inefficiencies in the production process. (A administração está comprometida em resolver quaisquer ineficiências no processo de produção.)
Veja também:
⇒ SING THE PRAISES | O que significa esta expressão
⇒ EVERY STEP OF THE WAY | O que significa esta expressão