Hi there, tudo certinho por aí?
Hoje aprendemos os vários significados do phrasal verb set up, um dos phrasal verbs curingas em inglês. Let’s do this!
MONTAR
Aqui set up significa abrir/montar formalmente uma nova empresa, organização, sistema, forma de trabalhar, etc.
- They set up a new charity to help homeless people. (Eles criaram uma nova caridade para ajudar as pessoas sem-teto.)
- After years of research, she finally set up her own tech company. (Após anos de pesquisa, ela finalmente estabeleceu sua própria empresa de tecnologia.)
- The government set up a task force to tackle the crisis. (O governo montou uma força-tarefa para enfrentar a crise.)
- We need to set up a more efficient distribution system. (Precisamos estabelecer um sistema de distribuição mais eficiente.)
- He set up a workshop to teach young people carpentry skills. (Ele montou uma oficina para ensinar habilidades de carpintaria a jovens.)
ORGANIZAR
Aqui set up significa organizar ou planejar um evento.
- We need to set up a meeting with the client next week. (Precisamos marcar uma reunião com o cliente na próxima semana.)
- Can you help me set up the equipment for the presentation? (Você pode me ajudar a preparar o equipamento para a apresentação?)
- They set up a charity event to raise funds for the hospital. (Eles organizaram um evento beneficente para arrecadar fundos para o hospital.)
- I’ll set up a surprise party for her birthday. (Vou organizar uma festa surpresa para o aniversário dela.)
- The company is planning to set up a workshop on digital marketing next month. (A empresa está planejando organizar um workshop sobre marketing digital no próximo mês.)
ESTABELECER
Usado com pessoas, set up significa estabelecer ou preparar alguém para fazer algo.
- They helped set him up as the manager of the new branch. (Eles ajudaram a estabelecê-lo como gerente da nova filial.)
- The mentorship program is designed to set up young professionals for success in their careers. (O programa de mentoria é projetado para preparar jovens profissionais para o sucesso em suas carreiras.)
- She was set up as the lead on the project thanks to her expertise. (Ela foi designada como líder do projeto graças à sua expertise.)
- The agency set him up with all the contacts he needed to succeed in the industry. (A agência o providenciou com todos os contatos que ele precisava para ter sucesso na indústria.)
- After her training, she was set up in a high-profile position within the company. (Após seu treinamento, ela foi posicionada em um cargo de alto perfil dentro da empresa.)
GARANTIR
Aqui set up significa preparar alguém financeiramente, como uma garantia.
- Winning the lottery has set them up for life. (Ganhar na loteria os garantiu para a vida.)
- The investment they made in the tech startup has set them up for years to come. (O investimento que fizeram na startup de tecnologia os preparou para os próximos anos.)
- Her early career success has set her up for future opportunities. (O sucesso precoce na carreira dela a preparou para futuras oportunidades.)
- The inheritance from his uncle set him up well for his retirement. (A herança do tio dele o preparou bem para a aposentadoria.)
- Their parents’ savings set them up to buy their first house without a mortgage. (As economias dos pais os prepararam para comprar a primeira casa sem hipoteca.)
ENGANAR
Também usado com pessoas, to set someone up significa incriminar alguém.
- He was set up by his own friends to take the blame for the crime. (Ele foi incriminado pelos próprios amigos para assumir a culpa pelo crime.)
- She felt set up when she realized the job offer was a scam to get her personal information. (Ela se sentiu enganada quando percebeu que a oferta de emprego era um golpe para obter suas informações pessoais.)
- The businessman claimed he was set up by his rivals, leading to his arrest. (O empresário alegou que foi armado pelos seus rivais, levando à sua prisão.)
- They were worried about entering the deal, fearing they might be set up for failure. (Eles estavam preocupados em entrar no acordo, temendo que pudessem ser preparados para o fracasso.)
- The whistleblower was set up to look like a traitor by those trying to discredit him. (O delator foi feito para parecer um traidor por aqueles que tentavam desacreditá-lo.)
Temos também o substantivo set-up:
CONFIGURAÇÃO
- The set-up of the classroom was designed to encourage collaboration among students. (A configuração da sala de aula foi projetada para incentivar a colaboração entre os alunos.)
- I really like the set-up of your apartment; it’s very cozy and functional. (Eu realmente gosto da disposição do seu apartamento; é muito aconchegante e funcional.)
- The set-up of the new office allows for more natural light and open spaces. (A configuração do novo escritório permite mais luz natural e espaços abertos.)
- The kitchen’s set-up makes it easy to cook and entertain guests at the same time. (A disposição da cozinha facilita cozinhar e entreter os convidados ao mesmo tempo.)
- Changing the set-up of the store led to an increase in sales. (Mudar a disposição da loja levou a um aumento nas vendas.)
ARMAÇÃO
- He realized too late that the whole situation was a set-up by his rivals to tarnish his reputation. (Ele percebeu tarde demais que toda a situação era uma armação de seus rivais para manchar sua reputação.)
- The evidence against her was part of a set-up designed to make her look guilty. (As evidências contra ela faziam parte de uma armação projetada para fazê-la parecer culpada.)
- It felt like a set-up when he was found with items he never stole, leading to his wrongful arrest. (Pareceu uma armação quando ele foi encontrado com itens que nunca havia roubado, levando à sua prisão injusta.)
- She was innocent, but the set-up was so convincing that even her friends doubted her. (Ela era inocente, mas a armação foi tão convincente que até seus amigos duvidaram dela.)
- The plot involved a complex set-up to frame an innocent man for crimes he did not commit. (O enredo envolvia uma armação complexa para incriminar um homem inocente por crimes que ele não cometeu.)
Veja também:
⇒ DO AWAY WITH | O que significa este phrasal verb
⇒ WATCH OUT | O que significa este phrasal verb