SOMETIME x SOMETIMES | Qual é a diferença?

"Sometime' e "sometimes" são palavras bem parecidas, mas têm significados diferentes. Aprenda-os neste post com exxemplos traduzidos e contextualizados. Bons Estudos, meninada!

Compartilhe:

Sumário

Hello there, tudo certinho por aí?

Hoje aprendemos a diferença entre as palavras sometime e sometimes. Let’s do this!

SOMETIME

Sometime quer dizer em breve, em algum momento, em alguma hora. Vejamos exemplos:

We should catch up for coffee sometime soon. (Devemos marcar um café juntos em breve.)

I heard they’re planning to move sometime next month. (Ouvi dizer que eles estão planejando se mudar no próximo mês.)

Let’s plan a trip to the mountains sometime in October. (Vamos planejar uma viagem para as montanhas em algum momento de outubro.)

I hope to finish reading this book sometime over the weekend. (Espero terminar de ler este livro em algum momento durante o fim de semana.)

They mentioned dropping by sometime this afternoon. (Eles mencionaram passar por aqui em algum momento desta tarde.)

Can we schedule our next meeting sometime next week? (Podemos agendar nossa próxima reunião em algum momento da próxima semana?)

I’ll need to get that repaired sometime before the holiday. (Vou precisar consertar isso antes das férias.)

She hopes to visit her family in Italy sometime next year. (Ela espera visitar sua família na Itália em algum momento do próximo ano.)

Could you return these files to the office sometime tomorrow? (Você poderia devolver esses arquivos ao escritório em algum momento amanhã?)

He promised to teach me how to play guitar sometime. (Ele prometeu me ensinar a tocar violão em algum momento.)

We’ll need to sit down and discuss the budget sometime. (Precisaremos nos sentar e discutir o orçamento em algum momento.)

I’d like to rewatch that movie sometime; it was really good. (Gostaria de assistir aquele filme novamente em algum momento; foi muito bom.)

Can you give me a call sometime when you’re free? (Você pode me ligar em algum momento quando estiver livre?)

They plan to renovate the kitchen sometime during the summer. (Eles planejam renovar a cozinha em algum momento durante o verão.)

I’m thinking of hosting a dinner party sometime next month. (Estou pensando em dar uma festa de jantar em algum momento do próximo mês.)

SOMETIMES

Sometimes quer dizer às vezes, ocasionalmente.

Sometimes, the simplest solutions are the best. (Às vezes, as soluções mais simples são as melhores.)

I go for a walk sometimes when I need to clear my mind. (Eu saio para caminhar às vezes quando preciso limpar minha mente.)

It’s okay to feel sad sometimes; it’s part of being human. (É normal se sentir triste às vezes; faz parte de ser humano.)

She sometimes forgets to turn off the lights before leaving. (Ela às vezes esquece de apagar as luzes antes de sair.)

We sometimes disagree, but we always find a solution. (Às vezes discordamos, mas sempre encontramos uma solução.)

He likes to cook, and sometimes he invites us over for dinner. (Ele gosta de cozinhar, e às vezes ele nos convida para jantar.)

The weather here can be quite unpredictable sometimes. (O tempo aqui pode ser bastante imprevisível às vezes.)

Sometimes, all you need is a little break to get back on track. (Às vezes, tudo que você precisa é de uma pequena pausa para retomar as coisas.)

She sometimes calls me in the middle of the night just to talk. (Ela às vezes me liga no meio da noite só para conversar.)

I find that sometimes it’s better not to say anything at all. (Acho que às vezes é melhor não dizer nada.)

Sometimes, making a mistake can lead to the best learning experiences. (Às vezes, cometer um erro pode levar às melhores experiências de aprendizado.)

He’s very punctual, but sometimes he runs a little late. (Ele é muito pontual, mas às vezes se atrasa um pouco.)

Sometimes, I prefer to stay home and read a good book. (Às vezes, prefiro ficar em casa e ler um bom livro.)

We all need help sometimes, so never be afraid to ask for it. (Todos nós precisamos de ajuda às vezes, então nunca tenha medo de pedir.)

Life can be overwhelming sometimes, but it’s important to keep going. (A vida pode ser avassaladora às vezes, mas é importante continuar.)

Veja também:

⇒ WRAP ONE’S HEAD AROUND | O que significa esta expressão

⇒ TEXAS HOLD’EM (BEYONCÉ) – Letra Traduzida

⇒ CAUSATIVE FORM (FORMA CAUSATIVA) | Como usar em inglês

⇒ EVERY DAY X EVERYDAY | Qual é a diferença?

Picture of Adir Ferreira
Adir Ferreira

Professor poliglota, desde 2007 produz conteúdo online e é autor dos cursos Inglês Autêntico, Destrave seu Inglês, Curso de Listening Intermediário e também do Curso de Present Perfect.

Sumário

EBOOK GRAUITO

Fluente para sempre

Dicas para aprender inglês e nunca mais esquecer

Meus livros

Remix Verbal – Guia Moderno de Phrasal Verbs

R$ 60,88

Inglês da Telinha – Expressões Idiomáticas das Séries Americanas

R$ 45,89

A chave do aprendizado da língua inglesa

R$ 73,24

Meus cursos

Inglês com Friends

R$ 35,00

Inglês Autêntico

R$ 68,00

Seja o primeiro a saber o que acontece por aqui

Novidades no blog, cursos e descontos exclusivos

Ao enviar, você concorda com a nossa Política de Privacidade e Termos de Uso.

Você está inscrito em nossa Newsletter

A partir de agora você vai ficar por dentro de todas as nossas novidades, cursos e descontos.

Utilizamos cookies para melhorar sua experiência em nosso site. Acesse: Política de Privacidade e Termos de Uso.