Como dizer SEMPRE QUE em Inglês

Nem sempre conseguimos traduzir as coisas literalmente de uma língua para outra, e esse é o caso da estrutura "sempre que". Neste post aprenda com exemplos traduzidos e contextualizados. Bons Estudos!

Compartilhe:

Sumário

Hi there, tudo certinho por aí?

Hoje aprendemos que a estrutura sempre que não é traduzida por always that. Let’s learn!

TRADUÇÃO

Aqui usamos o advérbio whenever para dizer sempre que. Vejamos exemplos contextualizados.

EXEMPLOS

Whenever I visit Paris, I always go to the Louvre. (Sempre que visito Paris, eu sempre vou ao Louvre.)

She calls her mother whenever she feels homesick. (Ela liga para a mãe dela sempre que se sente com saudade de casa.)

He reads books whenever he has free time. (Ele lê livros sempre que tem tempo livre.)

We go hiking whenever the weather is nice. (Nós fazemos trilhas sempre que o tempo está bom.)

Whenever I hear that song, I think of you. (Sempre que ouço essa música, eu penso em você.)

They donate to charity whenever they can. (Eles doam para a caridade sempre que podem.)

I clean my room whenever it gets messy. (Eu limpo meu quarto sempre que ele fica bagunçado.)

She practices yoga whenever she feels stressed. (Ela pratica ioga sempre que se sente estressada.)

We have a family dinner whenever everyone is in town. (Nós temos um jantar em família sempre que todos estão na cidade.)

He writes in his journal whenever he has a lot on his mind. (Ele escreve no diário dele sempre que tem muitas coisas em mente.)

I bake cookies whenever I need a pick-me-up. (Eu faço biscoitos sempre que preciso de algo para me animar.)

She visits the beach whenever she needs to clear her mind. (Ela visita a praia sempre que precisa limpar a mente.)

We watch old movies whenever we’re feeling nostalgic. (Nós assistimos filmes antigos sempre que estamos nos sentindo nostálgicos.)

He takes a walk whenever he needs to think. (Ele faz uma caminhada sempre que precisa pensar.)

I call my best friend whenever I have good news. (Eu ligo para meu melhor amigo sempre que tenho boas notícias.)

She does volunteer work whenever she has a chance. (Ela faz trabalho voluntário sempre que tem uma chance.)

We go out for ice cream whenever we want to celebrate. (Nós saímos para comer sorvete sempre que queremos comemorar.)

He reads to his children whenever they ask him to. (Ele lê para seus filhos sempre que eles pedem.)

I listen to classical music whenever I work on my paintings. (Eu escuto música clássica sempre que trabalho nas minhas pinturas.)

She turns off her phone whenever she needs some peace and quiet. (Ela desliga o telefone dela sempre que precisa de um pouco de paz e silêncio.)

Veja também:

⇒ WILLY-NILLY | O que significa esta expressão

⇒ GIVE SOMEONE THE RUNAROUND | O que significa esta expressão

⇒ SPRUCE UP | O que significa este phrasal verb

⇒ Como dizer DAR CONTA DO RECADO em Inglês

Picture of Adir Ferreira
Adir Ferreira

Professor poliglota, desde 2007 produz conteúdo online e é autor dos cursos Inglês Autêntico, Destrave seu Inglês, Curso de Listening Intermediário e também do Curso de Present Perfect.

Sumário

EBOOK GRAUITO

Fluente para sempre

Dicas para aprender inglês e nunca mais esquecer

Meus livros

Remix Verbal – Guia Moderno de Phrasal Verbs

R$ 60,88

Inglês da Telinha – Expressões Idiomáticas das Séries Americanas

R$ 45,89

A chave do aprendizado da língua inglesa

R$ 73,24

Meus cursos

Inglês com Friends

R$ 35,00

Inglês Autêntico

R$ 68,00

Seja o primeiro a saber o que acontece por aqui

Novidades no blog, cursos e descontos exclusivos

Ao enviar, você concorda com a nossa Política de Privacidade e Termos de Uso.

Você está inscrito em nossa Newsletter

A partir de agora você vai ficar por dentro de todas as nossas novidades, cursos e descontos.

Utilizamos cookies para melhorar sua experiência em nosso site. Acesse: Política de Privacidade e Termos de Uso.