Hi there, tudo certinho por aí?
Você já participou de uma reunião ou de uma conversa que parecia não ter fim, mas em que todo mundo estava tentando chegar a uma decisão? Em inglês, existe um phrasal verb perfeito para esse tipo de situação: thrash out.
Apesar de soar um pouco estranho à primeira vista, ele é bastante comum em contextos informais e significa discutir um assunto detalhadamente até encontrar uma solução, chegar a um acordo ou tomar uma decisão.
Neste post, você vai aprender como usar thrash out de forma natural, por meio de frases contextualizadas, todas acompanhadas de tradução para o português. E, para deixar o aprendizado ainda mais completo, você também poderá ouvir a pronúncia em áudio gravada por um locutor americano nativo.
Are you ready? Let’s do this!
EXEMPLOS
Since the deadline is approaching fast, we need to thrash out the specific details of the project tomorrow morning. (Como o prazo está se aproximando rapidamente, precisamos discutir detalhadamente os detalhes específicos do projeto amanhã de manhã.)
The managers sat down for a long meeting to thrash out a new marketing strategy that could attract younger customers. (Os gerentes se sentaram para uma longa reunião para definir uma nova estratégia de marketing que pudesse atrair clientes mais jovens.)
Although it was exhausting, it took them three hours to thrash out the complex terms of the contract before signing it. (Embora tenha sido exaustivo, eles levaram três horas para debater exaustivamente os termos complexos do contrato antes de assiná-lo.)
Let’s schedule an urgent meeting for this Friday to thrash out these budget issues that are affecting our department. (Vamos agendar uma reunião urgente para esta sexta-feira para resolver essas questões orçamentárias que estão afetando nosso departamento.)
The two tech companies are currently trying to thrash out a partnership agreement that benefits both sides equally. (As duas empresas de tecnologia estão atualmente tentando chegar a um acordo de parceria que beneficie ambos os lados igualmente.)
We can’t move forward with the product launch until we thrash out this technical problem with the development team. (Não podemos seguir em frente com o lançamento do produto até resolvermos esse problema técnico com a equipe de desenvolvimento.)
After a lot of debate, they finally managed to thrash out a creative solution that pleased everyone in the office. (Depois de muito debate, eles finalmente conseguiram encontrar uma solução criativa que agradou a todos no escritório.)
Our team needs to thrash out a detailed plan for the upcoming international event to avoid any organization mistakes. (Nossa equipe precisa elaborar um plano detalhado para o próximo evento internacional para evitar quaisquer erros de organização.)
My roommate and I need to thrash out the house rules because the apartment has been a complete mess lately. (Meu colega de quarto e eu precisamos discutir e definir as regras da casa porque o apartamento tem estado uma bagunça completa ultimamente.)
They stayed up late into the night to thrash out their personal differences and save their long-term friendship. (Eles ficaram acordados até tarde da noite para resolver suas diferenças pessoais e salvar sua amizade de longa data.)
Before we officially buy the house, we must thrash out who pays for the renovation and the monthly bills. (Antes de comprarmos oficialmente a casa, devemos discutir quem paga pela reforma e pelas contas mensais.)
We had a big argument about money last weekend, but we finally thrashed it out and feel much better now. (Tivemos uma grande discussão sobre dinheiro no último fim de semana, mas finalmente resolvemos a situação e nos sentimos bem melhor agora.)

It’s definitely better to thrash out the problem right now than to ignore it and create more tension in the future. (Com certeza é melhor discutir o problema a fundo agora mesmo do que ignorá-lo e criar mais tensão no futuro.)
They need to thrash out their vacation plans before booking the flights so they don’t waste money on wrong dates. (Eles precisam decidir os detalhes dos planos de férias antes de reservar os voos para não desperdiçarem dinheiro com datas erradas.)
Instead of getting angry and shouting at each other, let’s sit down calmly and thrash this out like adults. (Em vez de ficar bravo e gritar um com o outro, vamos sentar calmamente e resolver isso como adultos.)
My parents are trying to thrash out the details of their trip because they want to visit three different countries. (Meus pais estão tentando definir os detalhes da viagem deles porque querem visitar três países diferentes.)
This is a very complicated issue for our family, but I’m absolutely sure we can thrash it out together. (Esta é uma questão muito complicada para a nossa família, mas tenho certeza absoluta de que podemos resolvê-la juntos.)
Don’t worry about the misunderstandings, because we will thrash things out during our coffee break. (Não se preocupe com os mal-entendidos, porque nós vamos esclarecer as coisas durante a nossa pausa para o café.)
We have some serious communication misunderstandings, so we need to thrash them out as soon as possible. (Temos alguns mal-entendidos sérios de comunicação, então precisamos discuti-los para resolver o mais rápido possível.)
If you have a serious problem with my final decision, let’s thrash it out now before it’s too late to change. (Se você tem um problema sério com a minha decisão final, vamos discutir isso a fundo agora antes que seja tarde demais para mudar.)
They don’t agree on the property price at all, but they want to thrash it out today to close the deal. (Eles não concordam de jeito nenhum com o preço da propriedade, mas querem chegar a um acordo sobre isso hoje para fechar o negócio.)
The lawyers are going to thrash the agreement out tomorrow morning to make sure everything is completely legal. (Os advogados vão debater e fechar o acordo amanhã de manhã para garantir que tudo esteja completamente legal.)
We can’t leave this conference room until we thrash this matter out and reach a final conclusion. (Não podemos sair desta sala de conferências até resolvermos este assunto de vez e chegarmos a uma conclusão final.)
Let’s take a quick fifteen-minute break and then thrash it out when everyone is more relaxed. (Vamos fazer uma pausa rápida de quinze minutos e depois resolver isso de uma vez quando todos estiverem mais relaxados.)
Veja também:
⇒ TURN OUT | O que significa este phrasal verb [com áudio]
⇒ PHRASAL VERBS JURÍDICOS | Guia Completo com Áudio [Parte 01]
⇒ PHRASAL VERBS JURÍDICOS | Guia Completo com Áudio [Parte 02]
⇒ PAWN OFF | O que significa este phrasal verb [com áudio]









