Como usar WILL e GOING TO em Inglês

Escolher entre "will" e "going to" para expressar ações futuras nem sempre é fácil, mas neste post eu explico todos os usos e com exemplos traduzidos para ajudar na compreensão.

Compartilhe:

Sumário

Hello there! Tudo certinho por aí?

Hoje aprendemos como expressar o futuro em inglês com will e going to. Em português é um tantinho mais simples e em inglês temos que prestar atenção em cada uso começando com will. Let’s start!

WILL – FUTURO SIMPLES

Aqui expressamos a ideia de que  algo acontecerá, mas o prazo final não é exatamente sabido ou importante (mas pode aparecer!). A estrutura é will + verbo (sem to). Alguns exemplos:

They will finish the project by the end of the week. (Eles vão concluir o projeto até o final da semana.)

I think she will pass the exam with flying colors. (Eu acho que ela vai passar na prova com cores vibrantes.)

The train will depart in ten minutes. (O trem partirá em dez minutos.)

I will meet you at the restaurant at 7 PM. (Eu vou encontrar você no restaurante às 7 da noite.)

By this time next year, we will have traveled to many countries. (Até esta época no próximo ano, teremos viajado para muitos países.)

WILL – DECISÕES NA HORA DA FALA

Muitas vezes não ficamos pensando muito e temos que tomar decisões na hora que falamos. Nesse caso, também usamos will. Veja os exemplos:

The phone is ringing; I’ll answer it. (O telefone está tocando; eu vou atender.)

I forgot my umbrella. I’lll buy one on the way home. (Eu esqueci meu guarda-chuva. Eu vou comprar um a caminho de casa.)

I can’t find my keys. I’ll look in the living room. (Não consigo encontrar minhas chaves. Eu vou procurar na sala de estar.)

Oh no, it’s raining! I’ll grab my coat. (Ah não, está chovendo! Eu vou pegar meu casaco.)

The room is dark; I’ll turn on the lights. (O quarto está escuro; eu vou acender as luzes.)

WILL – PROMESSAS

Também quando fazemos promessas e assumimos compromissos usamos will.

I will always support you, no matter what. (Eu sempre vou te apoiar, não importa o que aconteça.)

Don’t worry; I will return the money I borrowed from you. (Não se preocupe; eu vou devolver o dinheiro que peguei emprestado de você.)

I promise I will be there for your graduation. (Eu prometo que estarei lá para a sua formatura.)

I will make sure to finish the report by tomorrow. (Eu vou garantir que termine o relatório até amanhã.)

We will celebrate your birthday together. (Nós vamos comemorar o seu aniversário juntos.)

WILL – PREVISÕES FUTURAS

Também usamos will para previsões futuras com probably, I’m sure, I think, I don’t think, maybe e I wonder. Alguns exemplos:

I’ll probably be home late tonight. (Provavelmente, chegarei em casa tarde hoje à noite.)

Don’t worry about the exam. I’m sure you’ll pass. (Não se preocupe com a prova. Tenho certeza de que você vai passar.)

Do you think Sarah will like the present we bought her? (Você acha que a Sarah vai gostar do presente que compramos para ela?)

I don’t think the exam will be very difficult. (Eu não acho que a prova será muito difícil.)

Maybe I’ll go to the party tonight. (Talvez eu vá para a festa hoje à noite.)

I wonder what will happen. (Quando será que isso vai acontecer?)

WILL – OFERTAS

Sabe quando uma situação acontece e você se oferece para fazer algo? Pois é, neste caso também usamos will. Em português geralmente traduzimos com o tempo presente. Veja os exemplos:

Your hands are full; I’ll help you carry those bags. (Suas mãos estão cheias; eu vou ajudar você a carregar essas sacolas.)

If you need assistance, I’ll be happy to lend a hand. (Se precisar de ajuda, ficarei feliz em dar uma mão.)

It looks heavy; I’ll lift that box for you. (Parece pesado; eu vou levantar essa caixa para você.)

I’ll treat you to dinner tonight; it’s on me. (Eu vou pagar o jantar hoje à noite; é por minha conta.)

Need a ride to the airport? I’ll drive you there. (Precisa de carona para o aeroporto? Eu vou te levar lá.)

WILL – PEDIDO

Usamos Will you…? para pedir algo educadamente. Veja os exemplos:

Will you please help me carry these groceries inside? They’re quite heavy. (Você poderia, por favor, me ajudar a levar essas compras para dentro? Estão bem pesadas.)

Will you pass me the salt, please? It’s just out of reach. (Você poderia me passar o sal, por favor? Não consigo alcançar.)

Will you kindly send me the report by the end of the day? (Você poderia gentilmente me enviar o relatório até o final do dia?)

Will you please remind me to call the client at 3 PM? (Você poderia me lembrar de ligar para o cliente às 15h, por favor?)

Will you turn off the lights when you leave the room? (Você poderia apagar as luzes quando sair do quarto, por favor?)

WON’T – RECUSA

A forma negativa de will é won’t e muitas vezes a usamos para alguém que se recusa a fazer algo ou algo que se recusa a acontecer. Veja alguns exemplos com a tradução.

He won’t eat his vegetables, no matter how much I try to convince him. (Ele não quer comer os legumes, não importa o quanto eu tente convencê-lo.)

Despite my numerous invitations, she won’t attend the party. (Apesar dos meus inúmeros convites, ela se recusa a participar da festa.)

The car won’t start. I don’t know what I’m going to do. (O carro não quer ligar. Não sei o que vou fazer.)

The computer won’t recognize the new software; it seems to be incompatible. (O computador não quer reconhecer o novo software; parece ser incompatível.)

We offered him a solution, but he won’t accept any help. (Oferecemos a ele uma solução, mas ele não aceita ajuda alguma.)

I will definitely not have that! (Com certeza não vou aceitar isso!)

Veja também:

⇒ CONSIDER IT DONE | Como usar esta expressão idiomática

⇒ Como usar WHY x HOW COME corretamente

⇒ CIRCLE BACK | Como usar este phrasal verb

GOING TO – PLANOS ACERTADOS

Se você já organizou uma atividade ou certamente vai fazê-la, use a estrutura verbo to be + going to + verbo. Exemplos:

This cheese smells horrible. I’m not going to eat it. (Este queijo tem um cheiro horrível. Eu não vou comê-lo.)

I haven’t been trying hard enough. From now on, I’m going to try harder. (Não tenho me esforçado o suficiente. De agora em diante, vou tentar mais.)

I have to make a speech tomorrow, but I don’t know what I’m going to to say. (Tenho que fazer um discurso amanhã, mas não sei o que vou dizer.)

‘The car is very dirty.’ ‘I know. I’m going to wash it.’ (‘O carro está muito sujo.’ ‘Eu sei. Eu vou lavá-lo.’)

I’ve been offered a job, but I’m not going to accept it. The pay is too low. (Me ofereceram um emprego, mas eu não vou aceitar. O salário é muito baixo.)

I’m going to learn a language, but I haven’t decided yet which one. (Eu vou aprender um idioma, mas ainda não decidi qual.)

One day I’m going to run in a marathon. It’s my ambition. (Um dia eu vou correr em uma maratona. É minha ambição.)

The food in this restaurant is awful. I’m not going to complain. (A comida neste restaurante é terrível. Eu não vou reclamar.)

Ben doesn’t need to know what happened, so I’m not going to tell him. (Ben não precisa saber o que aconteceu, então eu não vou contar para ele.)

GOING TO – INEVITÁVEL

Em algumas situações, algo certamente vai acontecer, não tem jeito. Por exemplo, você vê alguém andando na rua, distraído, e logo na frente da pessoa tem um buraco. Você saber que essa pessoa vai cair no buraco, então dizemos: This person is going to fall in the hole. Veja mais exemplos desse uso:

There are a lot of black clouds in the sky. It’s going to rain. (Há muitas nuvens negras no céu. Vai chover.)

It’s 8.30. Tom is leaving home. He has to be at work at 8.45, but the journey takes 30 minutes. He’s going to be late. (São 8h30. Tom está saindo de casa. Ele precisa estar no trabalho às 8h45, mas a viagem leva 30 minutos. Ele vai se atrasar.)

There’s  a hole in the bottom of the boat. A lot of water is coming in through the hole. The boat’s  going to sink. (Há um buraco no fundo do barco. Muita água está entrando pelo buraco. O barco vai afundar.)

Amy and Ben are driving. The tank is nearly empty. It’s a long way to the nearest petrol station. They’re going to run out of gas. (Amy e Ben estão dirigindo. O tanque está quase vazio. É longe até o posto de gasolina mais próximo. Eles vão ficar sem gasolina.)

Sarah’s car was badly damaged in an accident. Now it has to be repaired. It’s going to cost a lot to repair the car. (O carro da Sarah foi gravemente danificado em um acidente. Agora ele precisa ser consertado. Vai custar muito para consertar o carro.)

Dica PRO: lembre-se de prestar atenção e notar como will e going to são usados em filmes, séries, textos, vídeos e podcasts. 

A gente se vê em breve! See you next time!

Veja também:

⇒ IN A HEARTBEAT | O que significa esta expressão idiomática

⇒ Como dizer SEPARAR O JOIO DO TRIGO em Inglês

⇒ BRING HOME THE BACON | O que significa esta expressão idiomática

Picture of Adir Ferreira
Adir Ferreira

Professor poliglota, desde 2007 produz conteúdo online e é autor dos cursos Inglês Autêntico, Destrave seu Inglês, Curso de Listening Intermediário e também do Curso de Present Perfect.

Sumário

EBOOK GRAUITO

Fluente para sempre

Dicas para aprender inglês e nunca mais esquecer

Meus livros

Remix Verbal – Guia Moderno de Phrasal Verbs

R$ 60,88

Inglês da Telinha – Expressões Idiomáticas das Séries Americanas

R$ 45,89

A chave do aprendizado da língua inglesa

R$ 73,24

Meus cursos

Inglês com Friends

R$ 35,00

Inglês Autêntico

R$ 68,00

Seja o primeiro a saber o que acontece por aqui

Novidades no blog, cursos e descontos exclusivos

Ao enviar, você concorda com a nossa Política de Privacidade e Termos de Uso.

Você está inscrito em nossa Newsletter

A partir de agora você vai ficar por dentro de todas as nossas novidades, cursos e descontos.

Utilizamos cookies para melhorar sua experiência em nosso site. Acesse: Política de Privacidade e Termos de Uso.